El lenguaje musical para evitar malinterpretaciones en el humor

Cuando quieres escribir en clave de humor, debes ir con mucho cuidado en ciertos aspectos digamos políticamente incorrectos que pueden destrozar tu broma.

Creo que vamos mal cuando debemos matizar siempre cuando hacemos una broma, que está hecha sin necesidad de ofender a nadie, que se ha malinterpretado el mensaje, etc.

200px-A-major_f-sharp-minor.svgPor suerte, el lenguaje musical fue más avanzado y para evitar repeticiones y dejar claro desde el principio el propósito de la partitura incluyó la clave, la armadura, el compás, etc.

Para aquellos que no hagáis estudiado solfeo y para explicarlo de una manera rápida, la clave se pone al principio de cada pentagrama ( diríamos bloque de 5 líneas donde ponemos notas ) para indicar que todas las notas que pongamos a partir de ahora se rigen por la clave de sol. Por ejemplo, si ponemos una nota en la segunda línea comenzando por debajo, será el sol y todas las otras se regirán por este orden. O sea que todo músico sabe si ve una nota en la tercera línea comenzando por debajo, es un si.

La armadura evita las repeticiones que hablaba al principio. Si todas las notas do en la partitura van a ser sostenidas porque Chopin_Kontredansla partitura está escrita en la escala de La, si ponemos el símbolo que va al lado de la clave, un músico ya entiende que todas las notas do que siguen son sostenidas. No hace falta que vaya escribiendo el compositor un símbolo sostenido al lado de cada do.

Además ponemos el compás como se indica en la imagen, que seria para explicarlo de una manera muy rápida, la organización de la acentuación. Lo que sería el tilde en una palabra, para entendernos rápido. Y para ya no dejar ni una duda, se marca el tempo de la partitura, en el caso de la imagen, Allegretto, o sea, de un modo más o menos rápido.

Con eso quiero explicar muy por encima como el lenguaje musical  blinda la interpretación de sus partituras, para que todo músico sepa exactamente lo que quiere el compositor. Ahora bien, cada músico podría hacer suya la partitura y interpretarla a su gusto, pero ya no hablaríamos de la misma partitura, sino de una partitura nueva.

En cambio en el lenguaje que utilizamos para comunicarnos, nos encontramos que el mensaje del emisor puede llegar con una interpretación muy diferente al receptor. Dependiendo de la interpretación del propio receptor puede entenderse mal el mensaje sino es que el emisor utilice el recurso de repetir cada 5 minutos ( “es en broma, ¡eh!”, “sin ofender”, “yo no soy…, pero es que…” ).  El lenguaje escrito queda muy pobre sin una ayuda del lenguaje digamos hablado, donde si tiene más riqueza comunicativa. Y para rizar el rizo, en la era de las redes sociales, sacamos de contexto ciertas expresiones que vistas en un titular pueden animar a muchos tuiteros a comentar, pero cuando escuchas toda la explicación te das cuenta que no era verdaderamente así. ¿A que nadie se arriesgaría a tocar un fragmento de una composición clásica dejando de seguir las pautas de la partitura? Más que nada porque pensarían que estamos desafinando y sería estridente para los oídos, entonces, ¿por qué lo hacemos con el lenguaje digamos humano? No quiero pecar de ingenuo y se la respuesta, pero la dejaremos sin responder…

Todo escrito de humor debería utilizar el recurso musical para dejar muy claro que el humor es un reflejo de la inteligencia tanto para el emisor, como para el receptor.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s